19/04/2010
En el ámbito laboral, especialmente en profesiones que históricamente han sido asociadas con un género, a menudo surgen dudas sobre la forma correcta de referirse a las mujeres que las desempeñan. Tal es el caso de la palabra 'chofer', que designa a la persona que conduce un vehículo, particularmente de forma profesional.

Ante la pregunta de cómo llamar a un chofer mujer, la lengua española ofrece varias posibilidades, algunas más comunes que otras, pero todas reconocidas por las normativas lingüísticas.
La Forma Común: El/La Chofer
Una de las formas más extendidas y reconocidas es utilizar 'chofer' como sustantivo de género común. Esto significa que la misma palabra se utiliza tanto para hombres como para mujeres, diferenciando el género mediante el artículo que la precede.
Así, es completamente correcto referirse a un hombre que desempeña esta labor como el chofer, y a una mujer como la chofer. Esta construcción es muy frecuente y aceptada en el uso cotidiano y formal, siguiendo la regla de los sustantivos de género común que se aplican a personas.
La Opción Femenina: Choferesa
Aunque menos común en el uso diario, la forma 'choferesa' es un femenino específico para referirse a la mujer que conduce un vehículo. El Diccionario de la lengua española (DLE) en su edición de 2014 registra esta palabra y la define explícitamente como la 'mujer que conduce un carro'.
Si bien el texto fuente señala que su uso es raro, también afirma que es admisible. Se menciona un ejemplo de uso: «Beatriz, la choferesa del vehículo». Por lo tanto, aunque pueda sonar inusual para algunos o no sea la opción por defecto para la mayoría, 'choferesa' es una forma femenina válida y reconocida por la Real Academia Española.
Términos Relacionados y Preferencias de Etiqueta
El lenguaje evoluciona, y junto a las formas para el sustantivo 'chofer', existen otros términos y consideraciones de uso. El texto consultado menciona el verbo 'choferear', que también está registrado en el DLE 2014. Este verbo se refiere a la acción de conducir un vehículo, y puede ser utilizado tanto de forma transitiva (requiere un complemento directo, como en '¿te chofereo el carro?') como intransitiva (se basta por sí solo, como en 'ella choferea').
Además, se señala que, pese al origen francés de la palabra 'chofer' y su uso institucionalizado en algunos contextos (como en el nombre de la Cárcel Nacional de Choferes), a menudo se prefiere como norma de etiqueta el uso de 'conductor' y su correspondiente forma femenina, 'conductora'.

La preferencia por 'conductor/conductora' puede deberse a diversas razones, incluyendo su mayor generalidad o una percepción de mayor formalidad en ciertos ámbitos. Sin embargo, esto no invalida el uso de 'chofer' o 'choferesa', que siguen siendo opciones válidas según el contexto y la preferencia del hablante.
En Resumen
Para referirse a una mujer que ejerce la profesión de chofer, las opciones válidas son:
- La chofer: Usando 'chofer' como sustantivo de género común. Es la forma más extendida y aceptada.
- La choferesa: Una forma femenina específica, menos común pero reconocida y admisible por el DLE.
- La conductora: A menudo preferida como norma de etiqueta.
La elección entre estas formas puede depender del contexto, el registro lingüístico (formal o informal) y la preferencia personal, aunque 'la chofer' es la opción de género común más frecuentemente utilizada.
Preguntas Frecuentes
Aquí respondemos algunas preguntas comunes sobre este tema:
¿Es correcto decir 'choferesa'?
Sí, es correcto. El Diccionario de la lengua española registra 'choferesa' como la forma femenina de 'chofer', refiriéndose a la mujer que conduce un carro. Aunque es una opción rara en el uso cotidiano, es admisible.
¿Cuál es la forma femenina más común para 'chofer'?
La forma más común es utilizar 'chofer' como sustantivo de género común, diferenciando el género con el artículo. Por lo tanto, 'la chofer' es la forma más extendida y frecuente.
¿Se puede usar el verbo 'choferear'?
Sí, el verbo 'choferear' está registrado en el DLE 2014. Se refiere a la acción de conducir un vehículo y puede usarse de forma transitiva o intransitiva.
¿Es preferible usar 'conductora' en lugar de 'chofer'?
Según el texto consultado, 'conductor/conductora' se suele preferir como norma de etiqueta, a pesar del uso institucional de 'chofer'. Esto sugiere que en ciertos contextos puede considerarse una opción más adecuada o formal, pero no invalida el uso de 'chofer' o 'choferesa'.
En conclusión, la lengua ofrece flexibilidad y opciones para adaptarnos a los diferentes usos y contextos, siempre respetando las normas gramaticales y de significado.
Si quieres conocer otros artículos parecidos a Forma Femenina de Chofer: Opciones y Uso puedes visitar la categoría Empleo.
